Krishna Quotes In Sanskrit

Sanskrit QuoteMeaning
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत।Whenever there is a decline in righteousness, O Bharata.
अभ्युत्थानमधर्मस्य तदात्मानं सृजाम्यहम्॥And a rise in unrighteousness, then I manifest myself.
परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम्।To protect the good, to destroy the wicked.
धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे॥To establish righteousness, I am born in every age.
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।You have a right to perform your prescribed duties, but never to the fruits of those actions.
मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि॥Never consider yourself to be the cause of the results of your activities, nor be attached to inaction.
यदा यदा हि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत।Whenever and wherever there is a decline in religious practice, O descendant of Bharata.
सर्वधर्मान्परित्यज्य मामेकं शरणं व्रज।Abandon all varieties of religion and just surrender unto me.
अहं त्वां सर्वपापेभ्यो मोक्षयिष्यामि मा शुचः॥I shall deliver you from all sinful reactions. Do not fear.
अध्यात्मविद्या विद्यानां वादः प्रवदतामहम्।Among the sciences, I am the science of the self; and among logicians, I am the conclusive truth.
वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः।Of the Vedas, I am the Sama Veda; of the demigods, I am Indra.
इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना।Of the senses, I am the mind; among living beings, I am the living force (consciousness).
सर्वभूतस्थमात्मानं सर्वभूतानि चात्मनि।One who sees the Supersoul within all living beings and all beings within the Supersoul.
एकत्वं अनुपश्यति।Such a person sees truly.
प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम्।Of the Daityas, I am Prahlada, and of subduers, I am time.
श्रीवृष्णीनां वासुदेवोऽस्मि पाण्डवानां धनंजयः।Of the Vrishnis, I am Vasudeva; of the Pandavas, I am Arjuna.
यदायदाहि धर्मस्य ग्लानिर्भवति भारत।Whenever there is a decline in righteousness and an increase in unrighteousness, O Arjuna.
आत्मानं रथिनं विद्धि शरीरं रथमेव तु।Know the self to be the rider in a chariot, and the body to be the chariot.
बुद्धिं तु सारथिं विद्धि मनः प्रग्रहमेव च॥Know the intellect to be the charioteer, and the mind to be the reins.
सर्वभूतानि कौन्तेय प्रकृतिं यान्ति मामिकाम्।All beings enter into My nature at the end of a millennium.
कल्पक्षये पुनस्तानि कल्पादौ विसृजाम्यहम्॥At the beginning of another millennium, I create them again.
यो मामजमनादिं च वेत्ति लोकमहेश्वरम्।He who knows Me as unborn and beginningless, as the Supreme Lord of all the worlds.
असंमूढः स मर्त्येषु सर्वपापैः प्रमुच्यते॥He, undeluded among men, is freed from all sins.
मामुपेत्य पुनर्जन्म दुःखालयमशाश्वतम्।After attaining Me, the great souls, who are yogis in devotion, never return to this temporary world.
नाप्नुवन्ति महात्मानः संसिद्धिं परमां गताः॥They have attained the highest perfection.
अनन्यचेताः सततं यो मां स्मरति नित्यशः।Always thinking of Me, undivided from Me.
तस्याहं सुलभः पार्थ नित्ययुक्तस्य योगिनः॥I am easy to obtain, O Arjuna, for that constantly engaged, one who is ever devoted to Me.
पतन्ति पितरो ह्येषां लुप्तपिण्डोदकक्रियाः।Their forefathers fall, deprived of the offerings of pinda (rice cakes) and water.
अध्येष्यते च य इमं धर्म्यं संवादमावयोः।And he who will study this sacred conversation of ours.
ज्ञानयज्ञेन तेनाहमिष्टः स्यामिति मे मतिः।By his sacrifice in knowledge, I shall be worshiped.
श्रद्धावाननसूयश्च शृणुयादपि यो नरः।And the man who hears with faith and without envy.
सोऽपि मुक्तः शुभाँल्लोकान्प्राप्नुयात्पुण्यकर्मणाम्।He too is liberated and attains to the auspicious worlds of the pious.
न हि कश्चित्क्षणमपि जातु तिष्ठत्यकर्मकृत्।No one ever remains inactive even for a moment.
कार्यते ह्यवशः कर्म सर्वः प्रकृतिजैर्गुणैः॥Everyone is forced to act helplessly according to the qualities he has acquired from the modes of material nature.
सत्त्वं रजस्तम इति गुणाः प्रकृतिसम्भवाः।Goodness, passion, and ignorance — these qualities are produced by material nature.
नादत्ते कस्यचित्पापं न चैव सुकृतं विभुः।The Supreme Lord does not assume anyone’s sinful or pious activities.
अज्ञानेनावृतं ज्ञानं तेन मुह्यन्ति जन्तवः॥Embodied beings, however, are bewildered because their knowledge is covered by ignorance.
हरेर्नाम हरेर्नाम हरेर्नामैव केवलम्।Chant the holy name, chant the holy name, chant the holy name of Lord Hari.
कलौ नास्त्येव नास्त्येव नास्त्येव गतिरन्यथा॥In this age of Kali, there is no other way, no other way, no other way.
तस्मात्सर्वेषु कालेषु मामनुस्मर युध्य च।Therefore, Arjuna, you should always think of Me in the form of Krishna and at the same time carry out your prescribed duty of fighting.
भक्त्या तु अनन्यया शक्य अहमेवंविधोऽर्जुन।O Arjuna, I am attainable only by undivided devotional service.
ज्ञातुम् द्रष्टुं च तत्वेन प्रवेष्टुं च परन्तप॥It is only through such devotion that one can enter into My kingdom.

Similar Posts

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *